Saviez-vous que 75 % des gens préfèrent les produits proposés dans leur langue maternelle ? Encore plus surprenant : moins d'un tiers de la population en ligne parle l'anglais comme langue maternelle. Pour une marque souhaitant se développer à l'échelle mondiale, traduire votre contenu devient donc indispensable.
Et voici le clou du spectacle : 40 % des entreprises ignorent encore la localisation. C'est le moment de vous démarquer ! Investir dans des services de localisation professionnels n'est plus seulement une bonne idée, c'est essentiel pour rester compétitif à l'échelle mondiale.
Localisez votre contenu pour offrir une expérience client exceptionnelle ! Vos clients pourront ainsi profiter de vos services ou de vos produits dans leur langue maternelle. Ne cherchez pas plus loin, nous sommes là pour vous accompagner !
Élargissez votre champ d'action grâce à la localisation de contenu
Saviez-vous que 75 % des gens préfèrent les produits proposés dans leur langue maternelle ? Encore plus surprenant : moins d'un tiers de la population en ligne parle l'anglais comme langue maternelle. Pour une marque souhaitant se développer à l'échelle mondiale, traduire votre contenu devient donc indispensable.
Et voici le clou du spectacle : 40 % des entreprises ignorent encore la localisation. C'est le moment de vous démarquer ! Investir dans des services de localisation professionnels n'est plus seulement une bonne idée, c'est essentiel pour rester compétitif à l'échelle mondiale.
Localisez votre contenu pour offrir une expérience client exceptionnelle ! Vos clients pourront ainsi profiter de vos services ou de vos produits dans leur langue maternelle. Ne cherchez pas plus loin, nous sommes là pour vous accompagner !
La localisation va bien au-delà de la traduction. Elle consiste à ajuster votre contenu, y compris les images, les références culturelles et les détails, pour qu'il soit parfaitement adapté à une région ou à un public spécifique. Par exemple, cela pourrait signifier modifier les couleurs d'une campagne publicitaire pour correspondre aux préférences esthétiques locales ou ajuster les expressions idiomatiques pour mieux refléter la culture locale.
La localisation en quelques mots
La localisation va bien au-delà de la traduction. Elle consiste à ajuster votre contenu, y compris les images, les références culturelles et les détails, pour qu'il soit parfaitement adapté à une région ou à un public spécifique. Par exemple, cela pourrait signifier modifier les couleurs d'une campagne publicitaire pour correspondre aux préférences esthétiques locales ou ajuster les expressions idiomatiques pour mieux refléter la culture locale.
Les nuances de la langue entre localisation et transcréation
Dans l'univers de l'adaptation de contenu, deux approches principales se distinguent. D'abord, la localisation consiste à ajuster votre contenu à une culture ou à un public spécifique en préservant le message principal. Cela inclut principalement la modification des textes, images, interfaces utilisateur et autres éléments pour les rendre parfaitement adaptés aux préférences, normes culturelles et langue du public cible.
En revanche, la transcréation est une traduction créative qui va au-delà des mots pour capturer le même impact émotionnel que le contenu original. Elle est souvent employée pour les documents marketing, les slogans, les publicités et les contenus créatifs où les nuances linguistiques, culturelles et l'attrait émotionnel sont cruciaux.
En résumé, la localisation adapte le contenu à la culture, tandis que la transcréation lui donne une résonance émotionnelle. Il s'agit de deux aspects essentiels pour toucher efficacement des publics diversifiés à l'échelle mondiale.
Utilisations multiples de la localisation
Un choix décisif pour gagner la confiance des clients, y compris pour votre produit !
Stratégie publicitaire et image de marque à l'échelle mondiale
Conception de produits et de services
Site web et contenu marketing numérique
Contenu vidéo et concept
Newsletter, mailing et brochure
Boutique en ligne et application de e-commerce
Utilisations multiples de la localisation
Un choix décisif pour gagner la confiance des clients, y compris pour votre produit !
Stratégie publicitaire et image de marque à l'échelle mondiale
Conception de produits et de services
Site web et contenu marketing numérique
Contenu vidéo et concept
Newsletter, mailing et brochure
Boutique en ligne et application de e-commerce
Quelles langues couvrons-nous ?
De l'allemand au suisse allemand, du castillan au catalan, nous couvrons toutes vos besoins linguistiques. Explorez notre gamme complète de langues sur notre page dédiée. Si vous recherchez une langue spécifique qui n'est pas répertoriée, contactez-nous sans hésiter ! Nous sommes là pour vous aider.
Quelles langues couvrons-nous ?
De l'allemand au suisse allemand, du castillan au catalan, nous couvrons toutes vos besoins linguistiques. Explorez notre gamme complète de langues sur notre page dédiée. Si vous recherchez une langue spécifique qui n'est pas répertoriée, contactez-nous sans hésiter ! Nous sommes là pour vous aider.
Prêt à passer à la vitesse supérieure avec votre contenu ?